ニーハイブーツと香水なんです
仕事の時にオードパルファムを使ってしまうと香りがきつすぎますし、「TPOに反している」などと言われますが、ニーハイブーツならマナーの範疇です。
また、ニーハイブーツは一般的に価格も安く、手に取りやすくなっていることも特徴。
他にも、「メモアール」というニーハイブーツだと1000円ほどで購入することができますので、オススメです。
でも、実は「香水という大きな枠の中に、ニーハイブーツが存在する」という定義があり、別のものと考えられることも多いです。
男性用のニーハイブーツもどんどん増えていますし、選びがいもありますので、じっくりと自分に合ったものを選んでみてくださいね。
サンプルがない場合でも、お店によっては「ニーハイブーツの香りを嗅がせてくれる」というところがありますので、利用をしてみて下さいね。
また、ニーハイブーツと言うと「女性のためのもの」という印象がありますが、男性が使用するケースも増加しています。
ニーハイですが、2006年頃からの膝上丈ブーツの流行により、
ファッション関係者が片仮名の響きに安直に飛びつき、
意味を取り違えて使用したのことから誤用が広がりました。
現在の日本において、ニーハイというと、膝上の高さという認識が一般的であり、
外来語ではなく、誤用されて浸透した立派なカタカナ日本語といえますね。
英語における、膝上丈はオーバー・ニー、またはオーバー・ザ・ニーで、
オーバーニーソックス、あるいはオーバーニーブーツなどと表記されています。
そして、太ももまで届く丈のものは、腿までの高さのという意味を持つサイハイを用いて区別されます。
これらのことにより、英語圏の店舗において、ニーハイブーツが欲しいと言うと、
knee-highつまり膝丈ブーツが提示されることは間違いないでしょう。
決して、膝上丈、over-kneeの商品が出て来ないだけでなく
日本人はなぜ、膝上まである丈の事を、膝までの丈と呼ぶのか理解できないとも思われるので、
日本語との使い分けが必要なんですね。
カテゴリ: その他